胥桐華女士,原籍江蘇省丹陽市,一九O五年出生,一九六九年逝世。出身於船民家庭,其操縵學自蜀中鄭老先生,其後遷居揚州,又從胡氏習琴,因此兼善川派和廣陵派琴學藝術。一九五六年,應查阜西先生之邀參加全國琴人普查及錄音,她經常操奏的曲目有《醉漁唱晚》、《耕莘釣渭》、《普庵咒》、《漁樵問答》、《陽關三疊》、《梅花三弄》、《平沙落雁》等,查阜西先生曾對其彈奏的《平沙落雁》,評為“自成風格”。
XU Tong-hua was born in 1905 and passed away in 1969. Her ancestral home was in Danyang, Jiangsu Province. She learned the qin under an elderly man, Mr. ZHENG of the Sichuan School. After she changed her dwelling to Yangzhou, she learned the qin under master HU of Guangling School. In 1956, She was invited by ZHA Fu-xi to record down her performances which included Evening Song of the Drunken Fisherman, Cultivating at Shandong and Fishing at Shensi, Pu-an’s Incatation, A Dialogue between a Fisherman and a Woodcutter, Song of Yangguan, Three Variations of Plum Blossom, Wild Geese over the Calm Sands, etc.