中國民族音樂資料館 Chinese Music Archive

敲击乐演奏家安志顺,陝西绥德人,国家一级演奏员,陝西省歌舞剧院古典艺术团乐队指挥,中国音乐家协会会员,陝西音乐家协会理事,中国民族管弦乐学会理事,中国大提琴学会会员,陝西舞蹈家协会会员,陝西民族管弦乐学会副会长,陝西打击乐学会会长。一九四七年从事音乐工作至今,曾在北京电影制片厂交响乐队,中央乐团进修。先后创作、演奏了《老俩口比干劲》、《金刚力士》、《春河激浪》、《滴水成音》、《老鼠娶亲》、《运动场上》、《狮子戏铃》等乐曲,并参加了《仿唐乐舞》、《唐都风情》的创作及演出,其代表作是他领衔演奏的《鸭子拌嘴》、《老虎磨牙》。《老俩口比干劲》等七部作品获优秀作品奖。《滴水成音》、《老鼠娶亲》等五部作品获优秀及创作奖,《狮子戏铃》获优秀表演奖,《双龙戏梅》获表演一等奖,《鸭子拌嘴》《老虎磨牙》等在第六届亚洲音乐论坛和专题讨论会上评为优秀作品和好作品。

AN Zhi-shun The great percussion master and China’s first grade artist AN Zhi-shun was born in Shaanxi. He has held many important posts in various professional units such as the Chinese Musicians’ Association, the Shaanxi Musicians’ Association, the Traditional Orchestration Association, the Cello Association, Shaanxi Dancers’ Association, Shaanxi Percussion Association etc .. He started his music career since 1947, and had worked and studied in the Symphony Orchestra of Beijing Movie Production Facotry and the Central Orchestra. He had composed numerous percussion pieces and the most famous are “The Tiger Grinding Its Teeth”, “Quarrelling Ducks”, “Sound of Water Drops” etc. Many of his works had won important prizes in various competitions and different music forums in China and overseas.

简体中文